金太郎飴 Cookie-cutter
さすがにアメリカには金太郎飴はありませんが、同様の表現がcookie-cutter。
クッキーの型抜きのことです。
全部同じ形に仕上がるという意味では「紋切り型」と同類語としても使えるでしょう。
この「クッキーカッターの」という形容詞を耳にしたのは、今朝のラジオのニュース。11月6日の中間選挙を控えて全米で展開されている選挙運動の報道でした。
たまたま「クッキーカッター」という表現を使ったのかと思ったら、あにはからんや。
「クッキーカッター型の選挙運動」という用語が存在するのですね。
Cookie-cutter campaigns are political campaigns, engineered by political consultants who run virtually identical campaigns in different jurisdictions.
(金太郎飴型選挙運動とは、選挙担当コンサルタント達によって各選挙区でまったく同様のパターンで展開されるよう設計された選挙運動を指す。)
今回の中間選挙は、民主党が苦戦しそうな報道も流れていますね。
紋切り型にはネガティブなニュアンスがありますが、Cookie-cutterは金太郎飴と同様、特にネガティブなニュアンスがあるというわけではないです。あくまでも、まったく同一のものという点が強調される形容詞です。